郑体武教授获上海翻译家协会颁发“翻译成就奖”荣誉称号

发布者:shisuldap发布时间:2016-05-25浏览次数:201

2016年519日下午,译路同行——上海翻译家协会成立30周年座谈会在上海文艺会堂举行,并进行了“翻译成就奖”和“翻译新人奖”表彰活动。我校学者郑体武、柴明颎获“翻译成就奖”荣誉称号,吴刚、张廷佺获“翻译新人奖”荣誉称号。

上海市文联党组书记、专职副主席宋妍,上海市文联党组成员、专职副主席沈文忠,中国翻译协会副会长、上海翻译家协会会长、上海外国语大学原副校长谭晶华及上海翻译家协会会员、市文联兄弟单位负责人150余人参加了座谈会。座谈会由谭晶华主持。

“翻译成就奖”会员颁奖

为 “翻译新人奖”会员颁奖

      会上,上外教授吴刚作为翻译家代表作了题为“我与文学翻译——一场慢热的爱情”主题发言,分享自己从事文学翻译事业25年来的切身体会,并表示自己将在翻译之路上一路前行,获得协会成员的热烈共鸣。

      会议首发的《译路同行——上海翻译家协会成立30周年文集》由上海翻译家协会原会长、上海外国语大学原校长戴炜栋作序,分“访译人”、“谈译事”、“话译协”三个主题,汇集了60余位译协卓有成就的老中青三代翻译家撰写的文章,他们的深情回忆,将个人的翻译生涯与译协三十年的发展历程相结合,展示了对翻译实践的感悟,是对海上译坛成果和译家风貌的一次巡礼。